办事指南

Libero的回复

点击量:   时间:2017-07-24 11:25:01

<p>更正附件昨天,我收到了保罗意大利报纸Libero的编辑Francesco Borgonovo发来的电子邮件</p><p>去年11月他发表了Tommaso Debenedetti对Philip Roth的捏造采访他要求通过电话用意大利语与我交谈让我了解他对丑闻的看法以下是他的评论摘要:根据Borgonovo的说法,Libero不公平地接受了Debenedetti不诚实的愤怒,可能是Borgonovo认为,因为左翼博主讨厌报纸的右翼政治并支持贝卢斯科尼“是的,我们发表了罗斯的采访,但其他几家报纸发表了比我们更多发明的Debenedetti访谈”*其中一些报纸 - 特别是里雅斯特的Il Piccolo--由La Repubblica的母公司出版,并且让他感到沮丧的是,左翼的共和国正在“占据道德制高点”自由党,博尔戈诺沃继续说道,“对阿尔卑斯没有兴趣l将反奥巴马的情绪归咎于菲利普罗斯相反,我对菲利普罗斯的政治观点不感兴趣我们尊敬他作为一个文学偶像,我想听他谈论我试图将政治从文化页面中删除的书籍“正如一些博主所暗示的那样,Borgonovo并不相信Debenedetti故意让这个故事成为一个右翼倾向的“罗斯关于奥巴马的言论对我来说就像是自由主义的幻灭似乎是完全合情合理的”这一说法也表明利贝罗参与伪造采访也是如此排名Borgonovo“我们道歉,我们解释说,我们为欺诈的发现做出了贡献”如何</p><p>我问道:“我的第一个想法是,Debenedetti抄袭了外国消息来源的采访,我一个字一个接一个地进行了互联网搜索,没有发现任何内容所以我被说服,起初,采访是原创的,Einaudi没有否认[Roth的意大利出版商]当面试第一次出现时,或者几个月之后他们必须阅读它,我想,即使他们没有授权,也接受它为真正的“但是,他补充说,”我确实开始得到可疑的是,到2009年底,Debenedetti继续向我提出更多的采访,并实际上提交了三个 - 与保罗奥斯特,戈尔维达和约翰格里沙姆我没有发表他们“我问博格诺沃为什么他没有更多的怀疑Debenedetti-他怎么能接触到这么多知名人物呢</p><p> Borgonovo告诉我,Il Piccolo的编辑Alessandro Mazzena Lona曾说过:杰出的Debenedetti名字是Tommaso的名片(Tommaso的父亲,Antonio,是一位受到广泛尊重的作家和评论家,他的祖父Giacomo是意大利的一员</p><p>上个世纪最重要的文学评论家)“在这个意义上,”他补充说,“Tommaso的父亲,安东尼奥,也是恶作剧的受害者,他的名字也被玷污了”Debenedetti还告诉Borgonovo他说一口流利的英语“我没有我觉得我必须给他一个英语测试,“Borgonovo说道(Debenedetti说英语甚至不讲英语 - 我与他的对话是意大利语当我换成英语时,他很难理解我)”他也据说他在NPR和加拿大国家电台有罗斯的电话号码联系方式“(罗斯告诉我,他从未向NPR或CBC的任何人提供未上市的电话号码)”荒谬的事情,“Borgonovo补充道</p><p> ,我们从未向Debenedetti支付一分钱的采访“在丑闻爆发后,在Paola Zanuttini对Roth的采访中,在La Reppublica,Borgonovo说他对Debenedetti”非常愤怒“,但仍然愿意给自由职业者带来好处怀疑他要求他制作录音带,并且,当他不能,“至少提供[罗斯的]电话号码”Debenedetti确实向Borgonovo发送了一些数字,但它们无效“我们的论文是一个corsaro [a corsair],“Borgonovo说,”有时我们必须冒险 - 信任作家,自由职业者,以便得到出版商或作家可能因为我们的政治而倾向于拒绝的故事而我们没有资源事实 - 检查文件你在纽约客的方式做什么“我问Borgonovo,什么,现在将成为Debenedetti</p><p>他会再次发布他吗</p><p> “不,当然不是,”他说,“但他有一种天才[genialita],在某种程度上他写得很好他理解文学他应该承认他的捏造 他职业生涯的最大希望就是开始写一篇名为“发明的访谈”的专栏</p><p>“在我们的谈话结束半小时后,Borgonovo回电话说他刚刚与Debenedetti谈过,他继续否认他发明了任何东西” “纽约人怎么能在几个小时内联系这么多作家</p><p>”Borgonovo说Debenedetti问他(我的调查已经花了几天时间,并且还在继续)Debenedetti也告诉他,他正在考虑起诉Philip Roth建议(在我最初的谈话片中)他的职业生涯肯定会结束“他告诉我他确实有录音带,”Borgonovo报道,“而且,在适当的时候,他将制作他们中的许多杰出的作家,因此到目前为止,知道Debenedetti,骗子说,“Una ciliegia tira l'altra”,这意味着“一棵樱桃导致另一个樱桃”这个表达,根据Borgonovo的说法,他的意思是那些作家,盲目跟随罗斯的榜样,是我n责备他是恶意的“这是一个奇幻般的故事,”Borgonovo总结道,“而且是一个悲伤的故事从我的观点来看,从意大利的角度来看,你可以给它一个罗斯最新小说的标题:' Humbling'“* CORRECTION:这句话最初包括对John Grisham的采访; Borgonovo随后写信说,